vendredi 04 juillet 2008
Quand ma traduction sera-t-elle prête ?

La traduction est une activité aux exigences multiples qui nécessite beaucoup de soin. Pour obtenir un texte impeccable fidèle au style et à la finalité du document original, le traducteur se doit de limiter sa production de 1 500 à 3 000 mots par jour, suivant la nature et la technicité du texte.

Vous souhaitez avoir une idée plus précise du délai de livraison de votre traduction ? Veuillez nous envoyer un message en y joignant votre document et nous reviendrons vers vous dans les meilleurs délais.

S’il est question d’une traduction assermentée,nous vous la ferons parvenir par les soins d'un coursier à l'efficacité prouvée. Tous frais de port à notre charge pour tout montant facturé supérieur à 300 € HTT.


Votre document est-il très volumineux et votre traduction ne peut pas attendre ? Pas de souci, eTraducción constitue une équipe de traducteurs expérimentés et nomme un chef de projet chargé d'assurer la cohérence terminologique et stylistique de la traduction.

Veuillez nous écrire ou renseigner notre formulaire, nous nous occupons du reste.
 
 
Quiénes | Qué | Cómo | Cuándo | Cuánto | Dónde
2004 | Tous droits réservés | Contactez-nous